|
2 q$ A2 n m) O/ `. M3 l: o
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 7 n0 S% ^0 L+ e
# p5 H6 B7 x/ w5 q 7 {' w5 p6 C |2 O3 Q7 q
①Hot and sour soup with shrimp) Y6 i" \& ~, q4 d
$ U) I* L2 Z' L; y+ s$ ^% h4 w$ I- S冬蔭功(鮮蝦酸辣湯); ]9 e0 v3 z- E+ t- q; e( x
8 C9 X5 J0 n% }* }/ m
ต้มยำกุ้ง
0 n2 X! k, v8 g* G4 g( \0 B* T / \. U& V& G6 G9 }+ b7 Q
Tom yam kung
. Q& c" W) d/ U& P- G+ | g/ v; a/ l: Q) Y6 }% N8 _* s: p8 ]
②3 c* |* X; F- {( s. o
Green curry with chicken RDy
7 C' n& B3 x1 T& i綠咖哩雞5 z" u b- P/ I& u4 U
( P2 b/ e* X6 U+ u7 k+ H0 m) }& {
: Z7 N5 M$ ~9 j1 `; f# yแกงเขียวหวานไก่4 m* ?& g; J. x/ q- z
# o5 I* `: W/ A# U5 cKaeng khiaowankai
6 h+ U% u6 v) u/ t# a3 w" p. ~/ k4 H$ m0 r( T$ t
, _) X7 V8 l% b- ?
/ T' c( Q% N3 F8 u: D③Fried Noodles
9 s' L* n9 O8 x# u+ Z; _ : f9 `# w5 ~2 r/ b. E# W/ R4 n
泰式炒粿條3 G0 _8 r' c2 A- @$ {$ k
2 @8 @- `4 Y: V. `
ผัดไทย
4 c4 R/ [$ \" T1 ZPhat Thai' v. c8 c2 y$ w. _. x+ R6 b, h( Q
# [2 j% a$ b3 D- j; ^' x
" r' g L2 x, z1 P6 k: @7 Z) t
" q4 Z/ W, ]8 j. {& L" {( i# r- ?& P' Z
' D0 N0 ^8 f0 g% h O, a5 O
④
0 q7 K5 J8 F$ O& L7 K6 j
- J. O+ b/ _! x- U" |3 h0 NPork fried in basil
: u* j! X. n9 l1 C v- s& o 3 U' `7 Q. b- E5 T( Z3 X5 }5 p
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 x3 d" P7 j# m- i4 t7 a" Q/ t B ผัดกะเพราหมู、ไก่
# C" B* b, |& H# l3 t. ]# s! Q) b' I- D( |8 j+ b; ]0 v% M* S' `
/ N2 y' N' o. h' {% t; P: Q8 @- R
Phat Kaphrao Mu or Kai6 }; y8 M8 J0 S$ D
) E" Y0 H+ A$ h. w1 z
$ }4 q8 X6 t9 m! u2 B' p+ M
/ ~# h, P& w& `: y⑤Red curry with roast duck 3 ?2 b0 `3 J E) U7 `5 U% G
紅咖哩燒鴨$ b$ ~$ @* R _+ F6 g. o
9 E T' r- |& N, R! h; h9 s
Kaeng Phet Pet Yang 2 M5 n' z# B) E$ W/ E$ s
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
% {* V9 D& D: W
1 L" |. l7 Y, g7 z% X8 i9 C
) l7 e* F2 u: i
4 E: x* X: M- J1 r' W' I
7 c& S* O6 x8 z; ?⑥Coconut soup with chicken
& k1 H [5 s$ l
% ~8 ?6 t1 L7 [- q8 G! R& p椰汁雞湯9 @3 H4 j- ^: Q$ K
; n) S1 N0 X3 c+ aต้มข่าไก่
' O$ i+ o9 q/ O3 g# n4 A" QTom Kha Kai' |) u. D, A$ Y
& m: T- k% s/ Z6 G* g) Q$ f7 J7 M2 F5 V0 ^1 F5 x+ h) C, T
) I; U7 ^* u8 s& q5 ~2 y* j
& P9 u u, l; G0 y2 \. B+ k F. O* F/ \% ]& ] d
⑦Thai style salad with beef
/ h g5 e9 J! C8 k( J( [! ]9 y" R
# b# A( ~ i9 p9 y酸醃牛肉
( f1 S& `+ E6 \# l
# ?- B) {; S& O6 d: cยำเหนือ
+ W7 r+ H) |, f8 b4 y' K2 P' C* P0 H $ _+ }/ Z! w* M, K5 O$ E# D/ _, H
yam nua
! m" \2 o6 S3 h" V- T ' `- R+ {/ N: Y h6 ^5 n
⑧Satay pork % \" L' i- L* C: ^1 p3 U/ X
4 ?0 y$ S+ }( a沙爹豬, }9 O4 B5 `, k" q. B0 X% e
, D/ T' x. X: Q, q. c6 Q& J
มูสะเต๊ะ+ U4 Y/ P9 D9 e& E. R4 p
2 i* f' x) v$ u* |* Q: g
Mu Sate6 g$ `+ k4 G1 \, _: x) S, M% I [) j% I
* v- q( D+ W: A+ ^6 | x: t7 x- D w1 Z" k( ?
+ o# E. ]* X2 r1 l" d⑨Fried chicken with cashew
+ e6 v% L# T- |% ]; ^. V2 f
, j* D! y' N* k v# e腰豆炒雞
% ^, W) v+ K0 ^8 O4 y. t T
' n" T6 {; Z4 |) x' x2 c& x4 lไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
; m4 i; L/ [1 A8 v) i! d
! L1 L4 x0 H M+ R9 i. P2 ~- ~# |Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
! F. z- J( `# [; w M
k2 ] V o2 g5 Z5 P, }⑩Panang curry
) ?1 E+ J2 b0 J( P1 m1 n
3 T( A. w0 q4 V! J帕能咖哩
9 Q: J( w1 ^+ P0 [$ K
1 G+ Q8 b! m/ Mพะแนงเนื้อ+ G1 Q' Z. B; p! ]2 C
3 Z% r0 s# ^& i0 i' L8 PPanaeng# f: d9 R- d' y& ~4 U' G1 r
|